Change viewing parameters
Switch to Russian version
Select another database

Compendium of Russian Linguistic Terms :

Search within this database
Total of 5867 records 294 pages

Pages: 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99 100
Back: 1 20 50
Forward: 1 20 50 100 200
morpho\rugrte\rugrte11
Тип метаязыкового элемента: P;P
Весомость термина: 741
Ранг термина: 27253
Употребительность термина по картотеке Крылова: 0
Ранг термина по картотеке Крылова: 63863
Заголовок словарной статьи: недоуме́ние
Гиперонимы: эмо́ция ē
Карцевский "Повторительный курс русского языка" 1928: 23
NOT10: 23
Употребительность в русских грамматиках первой половины XX века: 1
Тип метаязыкового элемента: P;P
Весомость термина: 775
Ранг термина: 21594
Употребительность термина по картотеке Крылова: 0
Ранг термина по картотеке Крылова: 63874
Заголовок словарной статьи: удивле́ние
Гиперонимы: эмо́ция ē
Карцевский "Повторительный курс русского языка" 1928: 23
NOT10: 23
Употребительность в русских грамматиках первой половины XX века: 1
Тип метаязыкового элемента: P;P
Весомость термина: 797
Ранг термина: 18761
Употребительность термина по картотеке Крылова: 0
Ранг термина по картотеке Крылова: 111608
Заголовок словарной статьи: сообще́ниеI.1. # смысл1.
Пешковский "Русский синтаксис в научном освещении": Пешковский-28/56 АXXIV
NOT10: Пешковский-28/56 АXXIV
Употребительность в русских грамматиках первой половины XX века: 2
Тип метаязыкового элемента: P;P
Весомость термина: 1092
Ранг термина: 6464
Употребительность термина по картотеке Крылова: 0
Ранг термина по картотеке Крылова: 111651
Заголовок словарной статьи: сообще́ниеI.2.
Содержание термина: * утверждение (в отличие от вопроса)
Гиперонимы: де́йствие ē;мода́льность1. ē
Пешковский "Русский синтаксис в научном освещении": Пешковский-28/56 394
NOT10: Пешковский-28/56 394
Употребительность в русских грамматиках первой половины XX века: 2
Тип метаязыкового элемента: P;P
Весомость термина: 768
Ранг термина: 22630
Употребительность термина по картотеке Крылова: 0
Ранг термина по картотеке Крылова: 115249
Заголовок словарной статьи: симпа́тия
Гиперонимы: эмо́ция ē
Карцевский "Повторительный курс русского языка" 1928: 16
NOT10: 16
Употребительность в русских грамматиках первой половины XX века: 1
Тип метаязыкового элемента: P;P
Весомость термина: 942
Ранг термина: 9609
Употребительность термина по картотеке Крылова: 0
Ранг термина по картотеке Крылова: 126641
Заголовок словарной статьи: чита́тель
Английский эквивалент термина: reader
Гиперонимы: c̣ адресат <высказывания //речи //сообщения>
Немецкий эквивалент термина (в книге К.Бюлера): Leser
Карцевский "Повторительный курс русского языка" 1928: 21
NOT10: 21
Употребительность в русских грамматиках первой половины XX века: 1
Тип метаязыкового элемента: P;P
Весомость термина: 4356
Ранг термина: 128
Употребительность термина по картотеке Крылова: 20
Ранг термина по картотеке Крылова: 648327
Заголовок словарной статьи: понима́ние
Английский эквивалент термина: comprehension; understanding;text comprehension; discourse comprehension;metaphor; metaphor comprehension; metaphor interpretaition;speech comprehension;discourse comprehension; text comprehension; discourse comprehension;language comprehension
Синонимы: = выбор2 интерпретации = декодирование = извлечение значения = интерпретация = осмысление2 = прочтение предложения, ƛ̣ анализ1;ƛ̣ осмысление п. ƛ̣ интерпретация1 семантическая
Гиперонимы: c̣ декодирование
Семантические дериваты термина: ɔ̄ понятный {словосочетание}
Немецкий эквивалент термина (в книге К.Бюлера): Verstehen
Пешковский "Русский синтаксис в научном освещении": Пешковский-28/56 32, 127, 138, 229-230
NOT10: Як-ИР Пешковский-28/56 32, 127, 138, 229-230
Употребительность в русских грамматиках первой половины XX века: 7
Тип метаязыкового элемента: P;PN
Весомость термина: 1016
Ранг термина: 7799
Употребительность термина по картотеке Крылова: 0
Ранг термина по картотеке Крылова: 55739
Заголовок словарной статьи: наблюда́тельI.
Синонимы: ср. тж. лингвист-наблюдатель
Немецкий эквивалент термина (в книге К.Бюлера): Beschauer
Пешковский "Русский синтаксис в научном освещении": Пешковский-28/56 308, АX
NOT10: Пешковский-28/56 308, АX
Употребительность в русских грамматиках первой половины XX века: 3
Тип метаязыкового элемента: P;P;P
Весомость термина: 1046
Ранг термина: 7240
Употребительность термина по картотеке Крылова: 0
Ранг термина по картотеке Крылова: 63462
Заголовок словарной статьи: чу́встваI.
Французский эквивалент термина: sentiments du locuteur
Гиперонимы: мода́льность1. ē
Карцевский "Повторительный курс русского языка" 1928: 17, 19-20, 34
NOT10: 17, 19-20, 34
Употребительность в русских грамматиках первой половины XX века: 3
Тип метаязыкового элемента: P;P;P
Весомость термина: 1878
Ранг термина: 1260
Употребительность термина по картотеке Крылова: 7
Ранг термина по картотеке Крылова: 262315
Заголовок словарной статьи: реа́кцияI.
Французский эквивалент термина: réaction* //réponse*
Немецкий эквивалент термина (в книге К.Бюлера): Reaktion;Reaktion des Empfaṗngers
NOT10: Як-ИР
Употребительность в русских грамматиках первой половины XX века: 2
Тип метаязыкового элемента: P;T
Весомость термина: 1245
Ранг термина: 4603
Употребительность термина по картотеке Крылова: 1
Ранг термина по картотеке Крылова: 29244
Заголовок словарной статьи: выска́зываниеI.1. # содержа́ниеI.
Карцевский "Повторительный курс русского языка" 1928: 21-23
NOT10: 21-23
Употребительность в русских грамматиках первой половины XX века: 1
Тип метаязыкового элемента:
Весомость термина: 2015
Ранг термина: 979
Употребительность термина по картотеке Крылова: 17
Ранг термина по картотеке Крылова: 442
Заголовок словарной статьи: прѐсуппози́ция
Английский эквивалент термина: presumption; presupposition
Французский эквивалент термина: présupposition //présupposé
Пешковский "Русский синтаксис в научном освещении": Пешковский-28/56 АXXVIII
NOT10: Пешковский-28/56 АXXVIII
Употребительность в русских грамматиках первой половины XX века: 2
Тип метаязыкового элемента:
Весомость термина: 1073
Ранг термина: 6758
Употребительность термина по картотеке Крылова: 11
Ранг термина по картотеке Крылова: 882
Заголовок словарной статьи: классифика́ция
Английский эквивалент термина: classification
Эсперантский эквивалент термина: klasifiko, klasigo
NOT10: Як-ИР
Употребительность в русских грамматиках первой половины XX века: 2
Тип метаязыкового элемента:
Весомость термина: 1280
Ранг термина: 4292
Употребительность термина по картотеке Крылова: 8
Ранг термина по картотеке Крылова: 1314
Заголовок словарной статьи: восклица́ние
Английский эквивалент термина: exclamation
Французский эквивалент термина: exclamation
Сочетаемость термина: ʔ знак3
Немецкий эквивалент термина (в книге К.Бюлера): Ausruf
Аванесов и Сидоров "Очерк грамматики русского литературного языка" (1945): 232
NOT10: Як-ИР 232
Употребительность в русских грамматиках первой половины XX века: 3
Тип метаязыкового элемента:
Весомость термина: 2474
Ранг термина: 518
Употребительность термина по картотеке Крылова: 1
Ранг термина по картотеке Крылова: 6362
Заголовок словарной статьи: говоря́щий1.
Английский эквивалент термина: speaker
Французский эквивалент термина: locuteur //sujet parlant* //parleur
Синонимы: = автор3
Гиперонимы: c̣ субъект2 речи
Семантический источник термина: c̣ коммуниканты
Немецкий эквивалент термина (в книге К.Бюлера): Sprecher1
Пешковский "Русский синтаксис в научном освещении": Пешковский-28/56 45, 88-89, 91, 155, 375-376, 409
Карцевский "Повторительный курс русского языка" 1928: 6, 19-20
Петерсон "Синтаксис русского языка" (1923): 10
NOT10: Пешковский-28/56 45, 88-89, 91, 155, 375-376, 409 6, 19-20 10
Употребительность в русских грамматиках первой половины XX века: 10
Тип метаязыкового элемента:
Весомость термина: 1042
Ранг термина: 7316
Употребительность термина по картотеке Крылова: 0
Ранг термина по картотеке Крылова: 49971
Заголовок словарной статьи: речь3. # моме́нт
Французский эквивалент термина: moment du discours
Карцевский "Повторительный курс русского языка" 1928: 23
NOT10: 23
Употребительность в русских грамматиках первой половины XX века: 1
Тип метаязыкового элемента:
Весомость термина: 2099
Ранг термина: 852
Употребительность термина по картотеке Крылова: 21
Ранг термина по картотеке Крылова: 58168
Заголовок словарной статьи: сужде́ние1.
Содержание термина: * (= пропозиция) (смысл предложения, которое может быть оценено как истинное или ложное), а также употребление предложения, выражающего такой смысл, в утвердительном высказывании, когда оно реально приобретает истинностное значение
Английский эквивалент термина: proposition; judgement; statement
Немецкий эквивалент термина (в книге К.Бюлера): Urteil
Шахматов "Синтаксис русского языка": 5-6
Пешковский "Русский синтаксис в научном освещении": Пешковский-28/56 237
Петерсон "Синтаксис русского языка" (1923): 5-7, 12
NOT10: Як-ИР 5-6 Пешковский-28/56 237 5-7, 12
Употребительность в русских грамматиках первой половины XX века: 7
Тип метаязыкового элемента:
Весомость термина: 1023
Ранг термина: 7670
Употребительность термина по картотеке Крылова: 0
Ранг термина по картотеке Крылова: 90121
Заголовок словарной статьи: речь3. # адреса́тII.
Французский эквивалент термина: destinataire //allocutaire //récepteur*
Пешковский "Русский синтаксис в научном освещении": Пешковский-28/56 155;Пешковский-28/56 155
NOT10: Пешковский-28/56 155;Пешковский-28/56 155
Употребительность в русских грамматиках первой половины XX века: 3
Тип метаязыкового элемента:
Весомость термина: 1822
Ранг термина: 1394
Употребительность термина по картотеке Крылова: 11
Ранг термина по картотеке Крылова: 111219
Заголовок словарной статьи: слу́шающий
Английский эквивалент термина: hearer
Французский эквивалент термина: auditeur
Синонимы: = собеседник = адресат речи = лицо 2-е
Немецкий эквивалент термина (в книге К.Бюлера): Hoṗrer
Пешковский "Русский синтаксис в научном освещении": Пешковский-28/56 45, 89
Карцевский "Повторительный курс русского языка" 1928: 14
NOT10: Як-ИР Пешковский-28/56 45, 89 14
Употребительность в русских грамматиках первой половины XX века: 6
Тип метаязыкового элемента: PГ;A;PГ;A
Весомость термина: 1788
Ранг термина: 1471
Употребительность термина по картотеке Крылова: 1
Ранг термина по картотеке Крылова: 13901
Заголовок словарной статьи: про́сьба
Содержание термина: разновидность коммуникативного высказывания, имеющая целью вызвать у слушателя реакцию в виде действия
Английский эквивалент термина: request
Корреляты: заявление, приказание, приветствие
Гиперонимы: акт речево́й ē;c̣ высказывание
Шахматов "Синтаксис русского языка": 55
Пешковский "Русский синтаксис в научном освещении": Пешковский-28/56 48, 395
Карцевский "Повторительный курс русского языка" 1928: 12
NOT10: 55 Пешковский-28/56 48, 395 12
Употребительность в русских грамматиках первой половины XX века: 5
rugrte11-cap,rugrte11-caprang,rugrte11-freq,rugrte11-rang,rugrte11-vochead,rugrte11-hyper,rugrte11-karc28page,rugrte11-not10,rugrte11-nota1,rugrte11-cap,rugrte11-caprang,rugrte11-freq,rugrte11-rang,rugrte11-vochead,rugrte11-hyper,rugrte11-karc28page,rugrte11-not10,rugrte11-nota1,rugrte11-cap,rugrte11-caprang,rugrte11-freq,rugrte11-rang,rugrte11-vochead,rugrte11-pesh56page,rugrte11-not10,rugrte11-nota1,rugrte11-cap,rugrte11-caprang,rugrte11-freq,rugrte11-rang,rugrte11-vochead,rugrte11-content,rugrte11-hyper,rugrte11-pesh56page,rugrte11-not10,rugrte11-nota1,rugrte11-cap,rugrte11-caprang,rugrte11-freq,rugrte11-rang,rugrte11-vochead,rugrte11-hyper,rugrte11-karc28page,rugrte11-not10,rugrte11-nota1,rugrte11-cap,rugrte11-caprang,rugrte11-freq,rugrte11-rang,rugrte11-vochead,rugrte11-engl_term,rugrte11-hyper,rugrte11-deut_term,rugrte11-karc28page,rugrte11-not10,rugrte11-nota1,rugrte11-cap,rugrte11-caprang,rugrte11-freq,rugrte11-rang,rugrte11-vochead,rugrte11-engl_term,rugrte11-syno,rugrte11-hyper,rugrte11-deriv,rugrte11-deut_term,rugrte11-pesh56page,rugrte11-not10,rugrte11-nota1,rugrte11-cap,rugrte11-caprang,rugrte11-freq,rugrte11-rang,rugrte11-vochead,rugrte11-syno,rugrte11-deut_term,rugrte11-pesh56page,rugrte11-not10,rugrte11-nota1,rugrte11-cap,rugrte11-caprang,rugrte11-freq,rugrte11-rang,rugrte11-vochead,rugrte11-fran_term,rugrte11-hyper,rugrte11-karc28page,rugrte11-not10,rugrte11-nota1,rugrte11-cap,rugrte11-caprang,rugrte11-freq,rugrte11-rang,rugrte11-vochead,rugrte11-fran_term,rugrte11-deut_term,rugrte11-not10,rugrte11-nota1,rugrte11-cap,rugrte11-caprang,rugrte11-freq,rugrte11-rang,rugrte11-vochead,rugrte11-karc28page,rugrte11-not10,rugrte11-nota1,rugrte11-cap,rugrte11-caprang,rugrte11-freq,rugrte11-rang,rugrte11-vochead,rugrte11-engl_term,rugrte11-fran_term,rugrte11-pesh56page,rugrte11-not10,rugrte11-nota1,rugrte11-cap,rugrte11-caprang,rugrte11-freq,rugrte11-rang,rugrte11-vochead,rugrte11-engl_term,rugrte11-esper_term,rugrte11-not10,rugrte11-nota1,rugrte11-cap,rugrte11-caprang,rugrte11-freq,rugrte11-rang,rugrte11-vochead,rugrte11-engl_term,rugrte11-fran_term,rugrte11-combine,rugrte11-deut_term,rugrte11-avsid45,rugrte11-not10,rugrte11-nota1,rugrte11-cap,rugrte11-caprang,rugrte11-freq,rugrte11-rang,rugrte11-vochead,rugrte11-engl_term,rugrte11-fran_term,rugrte11-syno,rugrte11-hyper,rugrte11-base,rugrte11-deut_term,rugrte11-pesh56page,rugrte11-karc28page,rugrte11-pete23page,rugrte11-not10,rugrte11-nota1,rugrte11-cap,rugrte11-caprang,rugrte11-freq,rugrte11-rang,rugrte11-vochead,rugrte11-fran_term,rugrte11-karc28page,rugrte11-not10,rugrte11-nota1,rugrte11-cap,rugrte11-caprang,rugrte11-freq,rugrte11-rang,rugrte11-vochead,rugrte11-content,rugrte11-engl_term,rugrte11-deut_term,rugrte11-shax41page,rugrte11-pesh56page,rugrte11-pete23page,rugrte11-not10,rugrte11-nota1,rugrte11-cap,rugrte11-caprang,rugrte11-freq,rugrte11-rang,rugrte11-vochead,rugrte11-fran_term,rugrte11-pesh56page,rugrte11-not10,rugrte11-nota1,rugrte11-cap,rugrte11-caprang,rugrte11-freq,rugrte11-rang,rugrte11-vochead,rugrte11-engl_term,rugrte11-fran_term,rugrte11-syno,rugrte11-deut_term,rugrte11-pesh56page,rugrte11-karc28page,rugrte11-not10,rugrte11-nota1,rugrte11-cap,rugrte11-caprang,rugrte11-freq,rugrte11-rang,rugrte11-vochead,rugrte11-content,rugrte11-engl_term,rugrte11-correlat,rugrte11-hyper,rugrte11-shax41page,rugrte11-pesh56page,rugrte11-karc28page,rugrte11-not10,rugrte11-nota1,
Total of 5867 records 294 pages

Pages: 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99 100
Back: 1 20 50
Forward: 1 20 50 100 200

Search within this database
Select another database

Total pages generatedPages generated by this script
224251614767420
Help
StarLing database serverPowered byCGI scripts
Copyright 1998-2003 by S. StarostinCopyright 1998-2003 by G. Bronnikov
Copyright 2005-2014 by Phil Krylov